domingo, 24 de março de 2013

mangá chines ou JAPONES?

oi galerinha, eu sei que estou meio inativa mas estou me esforçando "SORRY"...
hoje eu vou criticar um erro muito grande, o mundo todo(não tenho certeza) inclusive eu ja se confundiu entre a cultura japonesa e chinesa... "talvez seja só eu"
bom, o (meu) erro mais comum é entre as letras! olá em japones: こんにちは
                                                                  olá em chines:   你好
são incrivelmente diferentes mas (EU) me confundo!
outra coisa que eu me confundo é com a roupa a japonesa


e a roupa chinesamas essas são mais parecidas, não é?

talvez...
também me confundo com a lingua... mas isso não vai dar para dar exemplo

acho que as pessoas/eu  se/me  confundo(dem)  por causa da proximidade dos temas entre as culturas...
vocês leitores do otomes place's devem estar se perguntando qual a droga da relação desse maldito tema com mangá e animê. pois é eu ja me confundi, achei que o mangá era chines(eu estava em duvida!) e a katana quase me matou então por favor não cometam este erro crucial, para comprienção entre a cultura japonesa e o mangá/animê!

bjs e até a proxima postagem





















2 comentários:

  1. Hehe, eu também me confundo... Hehe... Mas (eu acho) que, no dia-a-dia, os japoneses e chinese não usam essas roupitas (embora sejam muito legais).

    ResponderExcluir